FANDOM


参考記事:Madjick (英語版より翻訳・加筆)





Madjick(/ˈmæ.dʒɪk/)はCOREで出現する敵キャラクターである。Madjickは魔法使いの姿をしているが、主人公がStickを使うと主人公が魔法使いであると勘違いする。

戦闘編集

同時に出現するモンスター編集

攻撃編集

Wake madjick up inside.png

Madjickの頭のスプライト。目が露になっている

  • "Chaser Orb"(追跡するオーブ)で主人公のSOULを追跡しつつ、ダメージを与える十字架を配置する。この十字架は移動しない。
  • "Corner Orb"(隅のオーブ)が右隅に出現し、主人公に向かって十字架を発射する。主人公のSOULが違う方向に移動する度に、オーブはSOULの移動している隅に出現する。例えば、オーブが下の方に出現しているときに、SOULが右へ移動すると、オーブは右の方の隅に出現しようとし、結局は右下の隅に出現する。
  • 3個の"Chaser Orb"が出現し、主人公のSOULを追跡する。この攻撃は"Chaser Orb"を見つめた(Stare)ときにのみ発生する。

攻略編集

  • 次のように行動すれば、MadjickをSpareできるようになる。
    • "Chaser Orb"と"Corner Orb"の二つのオーブをそれぞれ1回ずつ見つめる(Stare)か、一つのオーブを2回見つめる(Stare)。
    • 心を澄ませ(Clear Mind)、その後に話しかける(Talk)。Madjickは自分に話しかけて満足する。
      • Madjickに単に話しかける(Talk)だけでもSpareできるようになる。しかし、"Clear Mind"を選ばずにいると、主人公が"confused"(混乱)し、戦闘時に主人公のSOULの移動方向が入力とは逆向きになってしまう。そのうえ、主人公の防御力が一時的に1低下する。
    • Stickを使うと、Madjickが主人公を仲間の魔法使いだと見なして、Spareできる状態になる。
    • "Chaser Orb"による攻撃の間に12秒間移動しないと、オーブが緑色になり、MadjickがSpareできるようになる。
  • "Chaser Orb"は画面端に至ると反対側から出現する。これを利用すると、"Chaser Orb"から逃れるのに必要な場所ができて、攻撃を避けやすくなる。
    • "Chaser Orb"が3個出現する攻撃では、オーブが別のオーブに当たると跳ね返る。これを利用し、3個のオーブが互いにぶつかるのを避けられないように密集させれば、オーブは互いにぶつかりあって、まともに主人公のSOULを追跡できなくなる。こうすれば攻撃を避けやすくなる。
  • "Clear Mind"を選ぶと主人公の防御力がその戦闘の間だけ1上昇する。
  • "Talk"の前に"Clear Mind"を選べば、主人公がMadjickによって"confused"することを防ぐことができる。

台詞編集

  • Abra cadabra. (アブラ・カダブラ) [中立]
  • Alakazam!! (アラカザム!!) [中立]
  • Hocus pocus. (ホーカス・ポーカス) [中立]
  • Please and thank you. (お願いしますとありがとう) [中立]
  • Tinkle tinkle hoy. (ティンクル・ティンクル・ホイ) [中立]
  • Ah! A fellow wizard! (ああ! 仲間の魔法使い!) [Stickを使用]

フレーバーテキスト編集

  • Madjick pops out of its hat! (Madjickが帽子から飛び出てくる!) [エンカウント]
  • Mercenaries emerge from the shadows. (傭兵たちが影から現れる) [Knight Knightとエンカウント]
  • This enemy can only speak in magic words. (この敵は呪文だけを話す) [Check]
  • Madjick whispers arcane swear words. (Madjickは難解な罵り言葉をささやく) [中立]
  • Smells like magic. (魔法のような臭いがする) [中立]
  • Madjick does a mysterious jig. (Madjickは不思議なジグを踊る) [中立]
  • Madjick peers at you with strange eyes. (Madjickは奇妙な目つきであなたを凝視する) [中立]
  • Madjick flaunts its orbs in a menacing manner. (Madjickは威嚇的にオーブを見せびらかす) [中立]
  • The unrelenting "Chaser Orb" was weakened by your glare. (無慈悲な"Chaser Orb"はあなたに凝視されて弱まった) [Chaser Orbに対してStare]
  • The destitute "Chaser Orb" was weakened further by your glare. (みすぼらしい"Chaser Orb"はあなたに凝視されて更に弱まった) [Chaser Orbに対して2回以上Stare]
  • The intimidating "Corner Orb" was weakened by your glare. (威圧的な"Corner Orb"はあなたに凝視されて弱まった) [Corner Orbに対してStare]
  • The homely "Corner Orb" was weakened further by your glare. (見栄をはらない"Corner Orb"はあなたに凝視されて更に弱まった) [Corner Orbに対して2回以上Stare]
  • Madjick's orbs are incapacitated. (Madjickのオーブは力を失っている) [オーブが2回Stareされた後]
  • Madjick interrupts you by chattering to itself. Its gibberish dizzies you... Your DEFENSE drops by 1. (Madjickは自分にぺちゃくちゃと話しかけてあなたの邪魔をする。あなたはMadjickのわけのわからない言葉のせいでめまいがする。防御力が1下がる) [Talk]
  • You can't get a word in edgewise. Its words dizzy you... (あなたは口を挟むことができない。あなたはMadjickの言葉のせいでめまいがする) [再びTalk]
  • You still feel confused. (あなたはまだ混乱していると感じる) [Talk後]
  • Madjick interrupts you by chattering to itself. It seems satisfied. (Madjickは自分にぺちゃくちゃと話しかけてあなたの邪魔をする。Madjickは満足しているようだ) [Clear Mind後にTalk]
  • You ignore Madjick and think of pollen and sunshine. Your DEFENSE increased by 1. (あなたはMadjickを無視して花粉や日差しのことを考える。防御力が1上がった) [Clear Mind]
  • You think of pollen and sunshine. Your confusion abates. Your DEFENSE increased by 2. (あなたは花粉や日差しのことを考える。あなたの混乱が和らぐ。防御力が2上がった) [Talk後にClear Mind]
  • You raise the stick. Madjick mistakes it for a magic wand. (あなたは棒を掲げる。Madjickはそれを魔法の杖と間違える) [Stickを使用]
  • Madjick believes you are a fellow wizard. (Madjickはあなたが仲間の魔法使いだと信じている) [Stickを使用後に中立]

トリビア編集

  • "Madjick"という名前は"magic"(魔法)という単語を変化させたものである。もしくは、Majyykを元にした名前かもしれない。これはHomestuckでのエネルギーの形態である。HomestuckToby Fox氏は音楽を作曲している。「ドンキーコング64」の敵キャラクター「マッド・ジャック」(Mad Jack)を元にしている可能性もあるが、可能性は低いだろう。
  • Madjickの台詞"Tinkle tinkle hoy"は漫画「おやすみプンプン」に登場する呪文を元にしているらしい。プンプンのおじが教えてくれた呪文に「チンクルホイ」というものがあり、これを唱えると神様が現れる。
  • Madjickの台詞"Please and thank you"(お願いしますとありがとう)は成句"What's the magic word?"(魔法の言葉は何?)を元にしている。この言葉は通常、子供に"please"(お願いします)や"thank you"(ありがとう)と言うように言い聞かせるときに使用される。
  • MadjickをCheckすると"This enemy can only speak in magic words."(この敵は呪文だけを話す)というテキストが表示される。しかし、戦闘中にStickを使用すると、Madjickは"Ah! A fellow wizard!"(ああ! 仲間の魔法使い!)と普通の英語を話す。

広告ブロッカーが検出されました。


広告収入で運営されている無料サイトWikiaでは、このたび広告ブロッカーをご利用の方向けの変更が加わりました。

広告ブロッカーが改変されている場合、Wikiaにアクセスしていただくことができなくなっています。カスタム広告ブロッカーを解除してご利用ください。

FANDOMでも見てみる

おまかせWiki